Любой приклеенный к Конраду ярлык: реалист-романтик; авантюрист елизаветинской
эпохи, по воле случая заброшенный в наше время; puissant reveur , как
выразился о нем один критик; честолюбивый рассказчик, которому лучше всего
удается описание мужественных сердец и простых натур; английский гений
польского происхождения; экзотический автор, питающий особое пристрастие
к реалистической детали, - ни в коей мере не исчерпывает его как писателя
и лишь свидетельствует о неоднозначности, присущей и его творчеству, и
его мировоззрению, и его человеческой судьбе, на которую наложила отпечаток
утонченная сложность и противоречивость его натуры. Неслучайно те, с кем
ему доводилось близко общаться, воспринимали его совсем по-разному. Жена,
несомненно считавшая Конрада гением, одновременно видела в нем трудного,
неуравновешенного, хрупкого ребенка, которого надо оберегать от жизни,
- странный взгляд на человека, который поднялся на капитанский мостик
благодаря привычке к выматывающему морскому труду и всю жизнь гордился
своим матросским умением тщательно делать любую ручную работу! Его опекуну
- дяде по материнской линии Тадеушу Бобровскому - душа осиротевшего в
одиннадцать лет племянника представлялась полем битвы, где инстинктивная
тяга к порядку, унаследованная от матери, боролась за господство с разрушительными
импульсами, доставшимися от отца. Эдвард Гарнет - первый читатель Конрада,
литературный наперсник, критик и товарищ по ремеслу, рекомендовавший к
публикации "Каприз Олмейера", который стал литературным дебютом
писателя, - видел в нем мученика пера, который трогательно благодарит
друга за добрые слова, никогда не веря им до конца. Неуверенность в собственном
таланте, сомнения в своей способности справиться с трудностями писательской
техники и стиля, постоянное нервное напряжение, вызванное погружением
в непривычный образ жизни и новый язык, - вот главные темы конрадовских
посланий к Гарнету. Но за всем этим нетрудно разглядеть недюжинную личность,
сознающую свою ответственность, разрабатывающую собственную эстетику и
упрямо прокладывающую новые пути в искусстве. Форд Мэдокс Форд, в соавторстве
с которым Конрад написал два ранних романа - "Наследники" и
"Романтика", - смотрел на этого поляка и моряка торгового флота,
превратившегося в английского писателя, как на редкостный, не поддающийся
классификации человеческий экземпляр. Сам Форд в пору их тесного общения
был самоуверенным молодым человеком, который с жизнерадостным высокомерием
покровительствовал старшему товарищу, недвусмысленно давая понять, что
оказывает ему двойную услугу, посвящая и в тонкости английского языка,
и в тайны ремесла. Но при всей самовлюбленности Форду достало проницательности
оценить Конрада по достоинству: "Если вам удавалось завладеть его
вниманием, - писал Форд, - он вставлял в правый глаз монокль и начинал
внимательнейшим образом всматриваться в ваше лицо, будто часовщик, изучающий
часовой механизм". Для молодого Ричарда Кёрла, дружившего с Конрадом
в последние годы его жизни, тот был просто и безо всяких оговорок великим
человеком; склонный к идеализации восторженный ученик, с восхищением взиравший
на знаменитого писателя, особенно ценил в нем сердечного человека и заботливого
друга. Совсем другого взгляда на Конрада придерживался Э. М. Форстер,
лидер литературной группы "Блумсбери", которому он запомнился
строгим, сухим, замкнутым аристократом, никого не допускающим в свой внутренний
мир дальше передней, да и то с соблюдением всех положенных в таких случаях
формальностей.
Все мы, разумеется, оцениваем других через себя, и вышеприведенные характеристики
говорят о людях, состоявших в тесном знакомстве с Конрадом, не меньше,
чем о нем самом. Тем не менее все они правы, и перечисленные качества
существовали на самом деле. Он был сердечен и открыт и в то же время высокомерен
и замкнут; доходившая до самоуничижения скромность часто бывала маской,
скрывавшей самоуверенность, а вызванная тяжелой болезнью раздражительность
(он с тридцати трех лет страдал подагрой) никогда не прорывалась сквозь
броню привитой ему с детства старомодной учтивости и обходительности,
в которых он был воспитан. Поляк и англичанин, патриот и противник патриотизма,
сторонник империи и враг колониализма и, наконец, человек-амфибия, половину
своей взрослой жизни проведший на море, а половину - на суше, считал человеческое
существование полигоном, где испытанию на прочность подвергался и сам
человек, и его идеи и чувства.
Вскоре после смерти Конрада интерес к его романам и со стороны критиков,
и со стороны простых читателей резко пошел на убыль. Потребовалось совсем
немного времени, чтобы его забыли на несколько десятилетий - до второй
половины ХХ века он исчез из виду. Причины столь внезапного поворота судьбы
следует искать в воззрениях писателя, столь же неоднозначных, как и он
сам. В эпоху процветания эгалитаризма он с нескрываемым подозрением относился
к демократии - сам он был воспитан в традициях земельной аристократии
в те времена, когда этот класс стал исчезать под напором политических
преобразований и начинавшегося на Западе технологического переворота.
Он скептически смотрел на революции и радикальные движения, которым вот-вот
предстояло распространиться по всему миру и обрести респектабельность.
Не верил в общественные реформы, полагая, что они бесполезны, пока неизменным
остается человеческое сердце, а это открыто противоречило государственным
теориям всеобщего благосостояния. И хотя он всю жизнь критически отзывался
об империализме и колониализме - российском, голландском, французском,
бельгийском, американском и даже британском, - угнетенному туземному населению
он сочувствовал не больше, чем живший за два века до него Джонатан Свифт
- ирландцам, которых тем не менее защищал от англичан.
Равным образом не доверял Конрад и незыблемым традиционным ценностям.
Родительская любовь, обычно окруженная ореолом, порою, как он знал, несет
с собою катастрофы. Патриотизм считается возвышенным чувством, но подчас
толкает людей на гибельные поступки. Преданность, смелость, трудолюбие,
ответственность, составляющие высшие добродетели человека, далеко не всегда
помогают ему устоять перед лицом разрушения и гибели. Даже самая верная
любовь между мужчиной и женщиной может не выдержать соприкосновения с
другими ценностями, такими, как идеализм, или естественными проявлениями
натуры - как инстинкт самосохранения. Стремление помочь ближнему, которое
у Тома Лингарда, главного героя трех малайских романов Конрада, превращается
в наивную благотворительность, приносит лишь вред. Иначе говоря, добро
способно порождать зло. Впрочем, Конрад допускает и противоположное -
признает, что порою зло столь же неизбежно порождает добро. Встреча с
Курцем в самом "сердце тьмы" выводит Марлоу к свету, и намеренная
ложь, к которой он прибегает, чтобы поставить точку в этой истории, есть
одновременно и очень непростая правда. Молодой капитан из повести "Тайный
сообщник" укрывает убийцу, но это пробуждает в нем творческие силы.
Фальк ест человеческую плоть, испытывая к самому себе величайшее омерзение,
которое в конечном счете приводит его к любви и искуплению.
Вера в изначальное добро человеческой природы, вдохновлявшая романтиков
и их последователей-викторианцев, у Конрада уступает место устрашающему
взгляду на человека, который сдался на милость слепым силам собственной
души, слишком разрушительным, чтобы удержать их в узде. Западному человеку
XIX века, особенно англичанину, подобная система взглядов должна была
казаться ненадежной, отталкивающей, да и просто несостоятельной. Э. М.
Форстер как сын своей страны и своего времени верил в объективное существование
нравственного начала в мире, и неудивительно, что Конрад настораживал
его своей амбивалентностью, внушал подозрение, что под изысканным словесным
орнаментом его сочинений ничего не кроется: "Он так же расплывчат
в центре, как и на поверхности... в тайной шкатулке своего гения он укрывает
не жемчужину, а сплошной туман, и не стоит пытаться рассуждать о нем философски,
потому что... здесь не о чем рассуждать. По сути, у него нет мировоззрения.
Есть только мнения и право их отбрасывать, когда факты свидетельствуют
об их абсурдности". В этой раздраженной реплике слышится недоумение.
Форстер выносит этот нелицеприятный вердикт от лица своей эпохи и своей
Англии, куда Конрад вторгся извне и где, несмотря на длительное пребывание,
так и остался чужаком.
Со своей стороны, Конраду наименее убедительной из всех человеческих иллюзий
казалась идея прогресса. Среди современников он особенно не любил, пожалуй,
даже ненавидел одного человека - Джорджа Бернарда Шоу, в котором видел
крайнее воплощение либерализованного, порожденного XIX веком западного
сознания. Страстная озабоченность Шоу политическими и общественными реформами,
энергичные попытки убедить людей в необходимости достичь состояния сверхчеловека,
рационалистические обоснования его безграничной веры в логику, его непростительная
жизнерадостность - все коробило Конрада. Мысль о том, что жизнь - это
арена для спора, который может быть разрешен и улажен разумными доводами,
действовала на Конрада, как красная тряпка на быка. Обретенный им в Восточной
Европе и в далеких странах Азии, Африки, Австралии жизненный опыт не позволял
ему усвоить оптимистический взгляд на общество и веру в тысячелетнее царство,
столь характерные для Запада. Наше нынешнее разочарование в идеологических
доктринах было ему уже знакомо. Три политических романа, написанных им
подряд, один за другим в период с 1903 по 1910 год, стали зловещим и сбывшимся
пророчеством. Как показал критик Ирвинг Хоу, первый из них, "Ностромо",
в общих чертах воспроизвел будущие события на Кубе и в Аргентине, вплоть
до точной типизации персонажей, мотивов и методов их поступков. То, что
происходит в выдуманной Конрадом Костагуане, довольно точно отражает ход
революций в слаборазвитых странах всего мира. В "Тайном агенте",
втором из политических романов, исследуются анархистские учения XIX века
и до тонкостей разбираются побудительные мотивы анархистов - не идеологических
лидеров, а скромных исполнителей, незаметных агентов, сомнительных маргиналов,
которые непременно участвуют в любом радикальном движении. В третьем романе,
"Глазами Запада", пророчески анализируется Россия и "русская
душа", какими они были почти за десять лет до большевистской революции
и за двадцать - до прихода к власти Сталина. Нарисованная им картина лучше
отражает характер грядущих событий XX века, чем тех лет, когда она впервые
была предложена читателю.
Свой первый шедевр Конрад опубликовал в начале нового столетия, знамения
и предвестия которого так пророчески расшифровал. Но за рамки взрастившего
его XIX века он вышел не только как пророк, но и как художник, заговоривший
с нами на удивительно современном языке. Вне всякого сомнения, он мастер
современной прозы, во многом предопределивший эстетику XX века. К экспериментам
с художественным временем и множественностью повествовательных слоев он
приступил задолго до того, как Пруст, Жид и Джойс ввели их в обиход современной
литературы. Как психолог, Конрад погружался в глубины раздвоенного сознания
в поисках скрытого "я", изучал механизмы вины и искупления,
а бездеятельную мечтательность, моральную беспомощность и паралич воли
превратил в свою главную область исследования. Родившиеся на тридцать
лет позже Конрада Т. С. Элиот и Юджин О ' Нил сформировались под его влиянием.
Персонажи ранней поэзии Элиота, от Пруфрока до бессильных космополитов
из "Бесплодной земли" и "Полых людей", страдают той
же атрофией воли, которая сковывала Олмейера, Уилемса и Джима. Без одиноких
душ на борту "Нарцисса", бороздящего волны неведомого моря,
не было бы созданных О ' Нилом моряков с парохода "Гленкэрн";
присущая его поздним пьесам глубина психологического анализа, полное отсутствие
социальных мотивировок, тщательное воссоздание иррациональности душевных
движений - все это продолжение конрадовской эстетики и конрадовского скептицизма.
Эрнст Хемингуэй, который появился на свет на сорок лет позже Конрада,
позаимствовал у него холодные краски для изображения окружающего мира
- места испытания его героев, которые, как и у Конрада, лишь в экстремальных
условиях раскрываются до конца. Художественной формой своих романов Конрад
проложил дорогу современному мировосприятию. С точки зрения психологии,
он был одним из первых исследователей современного сознания. Задолго до
того, как мы появились на исторической сцене, Конрад уже был "одним
из нас".
"Он один из нас" - эти слова Марлоу, звучащие настойчивым рефреном
в романе "Лорд Джим", в самом буквальном смысле слова приложимы
к самому Конраду. Картина, предстающая перед взором Марлоу, когда он в
последний раз видит Джима, символизирует положение человека в мире, как
его понимал Конрад. По мере того как лодка, уносящая Марлоу от Патюзана,
удаляется от берега, Джим все больше растворяется в быстро темнеющем пространстве:
"Сумерки быстро спускались с неба, полоска песка уже исчезла у его
ног, он сам выглядел не больше ребенка, потом стал только пятнышком -
крохотным белым пятнышком, словно притягивающим весь свет, какой остался
в потемневшем небе... ". "Белая капля в сгущающихся сумерках"
- центральный образ художественного мира Конрада. В отличие от Д. Г. Лоуренса,
считавшего, что темнота священна, Конрад был за расширение области света
- он был уверен в человеческом стремлении извлекать из жизни смысл, хотя
и не верил, что эта область может простираться сколько-нибудь далеко,
ибо знал, что любые, самые смелые прорывы за границы тьмы носят частный
характер. "Забавная штука - жизнь... - замечает Марлоу в повести
"Сердце тьмы". - Самое большее, что может получить от нее человек,
это познание себя самого" .
Парадоксальная логика категорического императива, заставляющая человека
штурмовать неподатливую, непроницаемую и, в конечном итоге, безразличную
ко всему вселенную, сообщает романам Конрада большую философскую напряженность.
Туман, непроницаемым облаком окутывающий горизонты его мира, стоит и перед
нашим взором. Скептицизм, через призму которого он изучал людей и свойственные
им сложные системы самообмана, стал тем необходимым лекарственным средством,
которое возвращает нас к жизни.
Форстер был не прав: в шкатулке у Конрада есть жемчужина - его художественный
мир. Очевидно, когда Форстер выносил свой вердикт, время Конрада еще не
пришло.
|