Кузмин Михаил Алексеевич
Двум

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • Кузмин Михаил Алексеевич (bmn@lib.ru)
  • Год: 1918
  • Обновлено: 12/07/2004. 27k. Статистика.
  • Сборник стихов: Поэзия
  •  Ваша оценка:

    
                                   Михаил Кузмин
    
                                        Двум
    
    ----------------------------------------------------------------------------
         Новая библиотека поэта
         M. Кузмин. Стихотворения.
         Санкт-Петербург, 2000
         Издание второе, исправленное
         Вступительная статья, составление, подготовка текста и примечания
         Н. А. Богомолова
         OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru
    ----------------------------------------------------------------------------
    
                               352. ДЕВОЧКЕ-ДУШЕНЬКЕ
    
                        Розово, в качели колыбельной дыша,
                        психейная проснулась маленькая душа,
                        как в стародавнем прежде,
                        в той же (родильные завитушками волоса,
                        спины и ножек калачиком, вырастут еще, чудеса),
                        в той же умильно телесной одежде.
                        Припечной ящерицы ленивей
                        полураскрывый рот,
                        как океанских вод
                        меланхолический ската взор,
                        без всякого понятия о перспективе,
                        ловит через площадь мотор,
                        словно котенок на жирно летающих голубей
                        щелкает зубами через стекло
                        и думает: "Лети скорей,
                        сытно будет нам и тепло!"
                        Спозаранок, забыв постель
                        для младенчески огромного солнца,
                        золотую сучат канитель
                        пальчики-веретенца.
                        Еще зачинающих томности синева
                        фиалкой подглазник темнит,
                        над которым даже не невинных
                                                 (таких незнающих) два
                        бисера радостное любопытство кружит.
                        Остановятся, погоди, в истоме,
                        жадные до собственной синевы,
                        когда дочитаешь в каком-то томе
                        До самой нежной главы.
                        Ринется шумокрылый Эрот,
                        может быть, в хаки,
                        Может быть, в демократическом пиджачке,
                        в черно-синем мраке
                        коснется тебя перо,
                        и в близком далеке
                        заголубеют молнийно дали,
                        которых ждали,
                        и где цветы и звери
                        говорят о древней родимости всех Америк:
                        сколько, сколько открытий!
                        Так сладки и едки!
                        Как каждый мир велик!
                        Но всего богомольней,
                        когда невиданные, впервые, ветки
                        мокрых мартынов привольней,
                        плывя по волнам,
                        весть заколышут нам,
                        что скоро Колумб, в Южный Крест влюбленный,
                        увидит юно-зеленый,
                        может быть, золотоносный материк.
                        В солнечной, детской комнате,
                        милая душенька, запомните,
                        что не будет ничто для вас
                        таким умильным чудом,
                        как время, когда ваш глаз,
                        где еще все вверх ногами,
                        увидит собаку с рыжими ушами
                        лохматым, на земле голубой, верблюдом.
    
                        [1917]
    
    
                               353. ВЫЗДОРАВЛИВАЮЩЕЙ
    
                                                     Л. Ю. Брик
    
                          Девочка по двору вела, -
                          голубая косоплетка в косице, -
                          лепетала, семеня: "Выздоровела,
                          выздоровела наша сестрица!" -
                          Отвечал что-то неудачно я,
                          сам удивляясь своей надежде.
                             - Она стала совсем прозрачная,
                             но еще добрее, чем прежде.
                             Глаза - два солнца коричневые,
                             а коса - рыженькая медь.
                             Ей бы сесть под деревья вишневые
                             и тихонько что-нибудь петь.
                          Небо голубеет к путешествиям,
                          как выздоровленье - апрельская прель!
                          О минувших, не вспоминаемых бедствиях
                          греет прелый апрель.
                          Словно под легкою блузкою
                          млеет теплый денек.
                          Вы протянете руку узкую,
                          а на ней новый перстенек.
                          Сводили с ума кого хотели вы,
                          сколько сердец заставляли сумасбродно биться.
                          Для меня ж в этот день <апрелевый>
                          вы - простая милая сестрица.
    
                          [1917]
    
    
                                     ПРИМЕЧАНИЯ
    
         Поэтическое наследие М.А. Кузмина велико, и данный сборник представляет
    его не полно. Оно состоит из 11  стихотворных  книг,  обладающих  внутренней
    целостностью, и значительного количества стихотворений, в них не включенных.
    Нередко в составе поэтического наследия Кузмина числят еще  три  его  книги:
    вокально-инструментальный цикл "Куранты любви" (опубликован с нотами  -  М.,
    1910), пьесу "Вторник Мэри" (Пг.,  1921)  и  вокально-инструментальный  цикл
    "Лесок" (поэтический текст опубликован отдельно - Пг., 1922; планировавшееся
    издание нот не состоялось), а также целый  ряд  текстов  к  музыке,  отчасти
    опубликованных с нотами. В настоящий сборник они не включены,  прежде  всего
    из соображений  экономии  места,  как  и  довольно  многочисленные  переводы
    Кузмина, в том числе цельная книга А. де  Ренье  "Семь  любовных  портретов"
    (Пг., 1921).
         В нашем издании полностью воспроизводятся все  отдельно  опубликованные
    сборники стихотворений Кузмина, а также некоторое количество  стихотворений,
    в эти сборники не входивших. Такой подход к составлению тома  представляется
    наиболее оправданным, т. к. попытка составить книгу избранных  стихотворений
    привела бы к разрушению  целостных  циклов  и  стихотворных  книг.  Известно
    несколько попыток Кузмина составить книгу избранных стихотворений, однако ни
    одна из них не является собственно авторским замыслом: единственный сборник,
    доведенный до рукописи (Изборник {Список  условных  сокращений,  принятых  в
    примечаниях, см. на с. 686-688}), отчетливо показывает, что на его составе и
    композиции сказались как  требования  издательства  М.  и  С.  Сабашниковых,
    планировавшего его опубликовать, так и русского книжного рынка того времени,
    а потому не может служить образцом. В  еще  большей  степени  сказались  эти
    обстоятельства на нескольких  планах  различных  книг  "избранного",  следуя
    которым попытался построить сборник стихов Кузмина "Арена" (СПб., 1994) А.Г.
    Тимофеев (см. рец. Г.А.Морева // НЛО. 1995. Э 11).
         Следует иметь в виду, что для  самого  Кузмина  сборники  не  выглядели
    однородными  по  качеству.  10  октября  1931  г.  он  записал  в  Дневнике:
    "Перечитывал свои стихи. Откровенно говоря,  как  в  период  1908-1916  года
    много каких попало, вялых и небрежных стихов. Теперь - другое дело.  М<ожет>
    б<ыть>, самообман. По-моему, оценивая по пятибальной системе  все  сборники,
    получится: "Сети" (все-таки 5), "Ос<енние> Озера" - 3. "Глиняные голубки"  -
    2, "Эхо" - 2, "Нездешние Вечера" - 4. "Вожатый" - 4,  "Нов<ый>  Гуль"  -  3,
    "Параболы"  -  4,  "Форель"  -  5.  Баллы  не  абсолютны  и  в  сфере   моих
    возможностей, конечно" (НЛО. 1994. Э 7. С. 177).
         Довольно  значительное  количество  стихотворных  произведений  Кузмина
    осталось в рукописях,  хранящихся  в  различных  государственных  и  частных
    архивах. Наиболее  значительная  часть  их  сосредоточена  в  РГАЛИ,  важные
    дополнения  имеются  в  различных  фондах  ИРЛИ  (описаны  в  двух   статьях
    А.Г.Тимофеева: Материалы М.А.Кузмина в Рукописном отделе Пушкинского Дома //
    Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского  Дома  на  1990  год.  СПб.,  1993;
    Материалы  М.А.Кузмина  в  Рукописном  отделе  Пушкинского  Дома  (Некоторые
    дополнения) // Ежегодник... на 1991 год. СПб., 1994), ИМЛИ, РНБ,  ГАМ,  РГБ,
    ГРМ, Музея А.А.Ахматовой в Фонтанном Доме (С.-Петербург),  а  также  в  ряде
    личных собраний, доступных нам лишь частично.  Полное  выявление  автографов
    Кузмина является делом будущего, и настоящий сборник не  может  претендовать
    на исчерпывающую полноту как подбора текстов (по условиям издания тексты, не
    включенные в авторские сборники, представлены весьма выборочно), так и учета
    их вариантов. В соответствии  с  принципами  "Библиотеки  поэта"  ссылки  на
    архивные материалы даются сокращенно: в случаях, если  автограф  хранится  в
    личном фонде Кузмина (РГАЛИ, Ф. 232; РНБ, Ф. 400;  ИМЛИ,  Ф.  192;  ГЛМ,  Ф.
    111), указывается лишь название  архива;  в  остальных  случаях  указывается
    название архива и фамилия фондообразователя или название фонда.
         На протяжении многих лет, с 1929 и до середины 1970-х годов, ни поэзия,
    ни  проза  Кузмина  не  издавались  ни в СССР, ни на Западе, если не считать
    появившихся  в  начале  1970-х годов репринтных воспроизведений прижизненных
    книг  (ныне  они  довольно  многочисленны  и  нами  не учитываются), а также
    небольших  подборок  в  разного рода хрестоматиях или антологиях и отдельных
    публикаций единичных стихотворений, ранее не печатавшихся.
         В 1977 г. в Мюнхене было издано "Собрание стихов" Кузмина под редакцией
    Дж.Малмстада  и  В.Маркова,  где  первые   два   тома   представляют   собою
    фотомеханическое воспроизведение прижизненных поэтических сборников  (в  том
    числе "Курантов любви", "Вторника Мэри" и "Леска";  "Занавешенные  картинки"
    воспроизведены без эротических иллюстраций В.А.Милашевского), а третий (ССт)
    состоит из чрезвычайно содержательных статей  редакторов,  большой  подборки
    стихотворений, не входивших в прижизненные книги  (в  том  числе  текстов  к
    музыке, стихов из прозаических  произведений,  переводов  и  коллективного),
    пьесы "Смерть Нерона" и  театрально-музыкальной  сюиты  "Прогулки  Гуля"  (с
    музыкой  А.И.Канкаровича  под  названием  "Че-пу-ха  (Прогулки  Гуля)"  была
    исполнена в 1929 г. в Ленинградской Академической капелле. См.:  "Рабочий  и
    театр". 1929. Э 14/15), а также примечаний ко всем трем томам (дополнения  и
    исправления замеченных ошибок были  изданы  отдельным  приложением  подзагл.
    "Addenda et errata", перечень необходимых исправлений вошел также в  Венский
    сборник).
         Названное   издание   является,   бесспорно,   наиболее    ценным    из
    осуществленных в мире до настоящего времени как по количеству  включенных  в
    него произведении, так  и  по  качеству  комментариев,  раскрывающих  многие
    подтексты стихов Кузмина. Однако оно  не  лишено  и  отдельных  недостатков,
    вызванных обстоятельствами, в которых оно готовилось: составители  не  имели
    возможности  обращаться  к  материалам  советских  государственных  архивов,
    бывшие в  их  распоряжении  копии  ряда  неизданных  стихотворений  являлись
    дефектными, по техническим причинам оказалось невозможным внести необходимую
    правку непосредственно  в  текст  стихотворений  и  т.п.  Ряд  стихотворений
    остался составителям недоступным.
         Из изданий,  вышедших  на  родине  Кузмина  до  1994  г.  включительно,
    серьезный научный интерес имеют прежде всего "Избранные  произведения"  (Л.,
    1990) под редакцией А.В.Лаврова и Р.Д.Тименчика,  представляющие  творчество
    Кузмина далеко не полно, но оснащенные в высшей степени ценным комментарием;
    в  частности,  особый  интерес  вызывают  обзоры  критических  откликов   на
    появление книг поэта, которые из соображении экономии места  в  предлагаемом
    томе не могут быть представлены. Добросовестно откомментирован уже упоминав-
    шийся нами сборник "Арена" под редакцией А.Г.Тимофеева, хотя его  композиция
    не может быть, с нашей точки зрения, принята в качестве  удовлетворительной.
    Книги, вышедшие под редакцией С.С.Куняева (Ярославль, 1989; иной  вариант  -
    М., 1990) и Е.В.Ермиловой (М., 1989), научной  ценностью  не  обладают  (см.
    рецензию Л.Селезнева // "Вопросы литературы". 1990. Э 6).
         Настоящее издание состоит из двух больших  частей.  В  первую,  условно
    называемую "Основным собранием",  вошли  прижизненные  поэтические  сборники
    Кузмина,  с  полным  сохранением  их  состава  и  композиции,   графического
    оформления текстов, датировок и прочих особенностей, о чем подробно  сказано
    в преамбулах к соответствующим разделам. Во вторую часть включены  избранные
    стихотворения, не входившие в  авторские  сборники.  При  составлении  этого
    раздела отдавалось предпочтение стихотворениям завершенным и  представляющим
    определенные   этапы   творчества   Кузмина.   Более   полно    представлено
    послеоктябрьское творчество поэта.
         Обращение к  рукописям  Кузмина  показывает,  что  для  его  творческой
    практики была характерна  минимальная  работа  над  рукописями:  в  черновых
    автографах правка незначительна, а последний ее слой практически совпадает с
    печатными редакциями. Это дает возможность отказаться от  традиционного  для
    "Библиотеки  поэта"  раздела  "Другие  редакции  и  варианты"  и  учесть  их
    непосредственно в примечаниях. При этом  варианты  фиксируются  лишь  в  тех
    случаях, когда они представляют значительный объем текста  (как  правило,  4
    строки и  более),  или  намечают  возможность  решительного  изменения  хода
    поэтической  мысли,  или  могут  свидетельствовать  о   возможных   дефектах
    основного текста. Следует отметить, что далеко не всегда функция автографа -
    беловой или черновой - очевидна. В тех случаях, которые невозможно разрешить
    однозначно, мы пользуемся просто словом "автограф".
         В  тексте  основного  собрания   сохранена   датировка   стихотворений,
    принадлежащая самому Кузмину, со всеми  ее  особенностями,  прежде  всего  -
    часто применяемыми поэтом общими датировками для целого ряда  стихотворений,
    а также заведомо неверными датами, которые могут обладать каким-либо  особым
    смыслом (как правило, в списках своих стихотворений Кузмин  обозначает  даты
    весьма  точно,  что  говорит  о  его  внимании  к  этому  элементу  текста).
    Исправления и дополнения к авторским датировкам вынесены в примечания.  Лишь
    в нескольких случаях в текст внесены датировки,  намеренно  опущенные  самим
    автором (чаще всего  -  при  включении  в  книгу  стихотворений,  написанных
    задолго до ее издания);  такие  даты  заключаются  в  квадратные  скобки.  В
    разделе "Стихотворения, не вошедшие в прижизненные  сборники",  произведения
    датировались на основании: 1) дат, проставленных самим  автором  в  печатных
    изданиях или автографах; 2) различных  авторских  списков  произведений;  3)
    археографических признаков  или  разного  рода  косвенных  свидетельств;  4)
    первых публикаций. В двух  последних  случаях  даты  заключаются  в  ломаные
    скобки; во всех случаях, кроме первого, обоснование датировки  приводится  в
    примечаниях. Даты, между которыми стоит тире, означают время, не раньше и не
    позже которого писалось стихотворение или цикл.
         Орфография  текстов   безоговорочно   приведена   к   современной,   за
    исключением  тех  немногих  случаев,  когда  исправление   могло   войти   в
    противоречие со звучанием или смыслом стиха. Кузмин постоянно писал названия
    месяцев с прописных букв - нами они заменены на строчные. В то  же  время  в
    текстах поздних книг Кузмина слова "Бог", "Господь" и др.,  печатавшиеся  по
    цензурным (а нередко и автоцензурным, т. к. такое написание встречается и  в
    рукописях) соображениям со строчной буквы, печатаются с  прописной,  как  во
    всех прочих текстах. Пунктуация Кузмина не была устоявшейся, она сбивчива  и
    противоречива. Поэтому  мы  сочли  необходимым  в  основном  привести  ее  к
    современным нормам, оставив без изменения  в  тех  местах,  где  можно  было
    подозревать определенно выраженную авторскую волю, или там,  где  однозначно
    толковать тот или иной знак препинания невозможно.
         Примечания содержат следующие сведения: указывается  первая  публикация
    (в  единичных  случаях,   когда   стихотворение   практически   одновременно
    печаталось в нескольких изданиях, -  через  двойной  дефис  указываются  эти
    публикации;  если  впервые  стихотворение   было   опубликовано   в   книге,
    воспроизводимой в  данном  разделе,  ее  название  не  повторяется).  В  тех
    случаях, когда  стихотворение  печатается  не  по  источнику,  указанному  в
    преамбуле к  сборнику,  или  не  по  опубликованному  тексту,  употребляется
    формула: "Печ. по ...".  Далее  приводятся  существенные  варианты  печатных
    изданий и автографов, дается  реальный  комментарий  (ввиду  очень  большого
    количества реалий разного рода, встречающихся в текстах,  не  комментируются
    слова и имена, которые могут быть отысканы читателем в "Большом  (Советском)
    энциклопедическом словаре" и в "Мифологическом словаре", М., 1990), а  также
    излагаются  сведения,   позволяющие   полнее   понять   творческую   историю
    стихотворения и его смысловую структуру. При этом  особое  внимание  уделено
    информации, восходящей к до сих пор не опубликованным  дневникам  Кузмина  и
    его переписке с Г.В.Чичериным, тоже лишь в незначительной степени  введенной
    в научный оборот. При этом даже опубликованные в различных изданиях  отрывки
    из этих материалов цитируются по автографам или по текстам, подготовленным к
    печати,  дабы  не  загромождать   комментарий   излишними   отсылками.   Для
    библиографической полноты следует указать, что отрывки из  дневника  Кузмина
    печатались Ж.Шероном (WSA. Bd. 17), К.Н.Суворовой  (ЛН.  Т.  92.  Кн.  2)  и
    С.В.Шумихиным (Кузмин и русская культура. С. 146-155). Текст  дневника  1921
    года опубликован Н.А.Богомоловым  и  С.В.Шумихиным  (Минувшее:  Исторический
    альманах. [Paris, 1991]. Вып. 12; М., 1993. Вып. 13),  текст  дневника  1931
    года - С.В.Шумихиным (НЛО. 1994. Э  7),  дневник  1934  года  -  Г.А.Моревым
    (М.Кузмин. Дневник 1934 года. СПб.,  1998).  Обширные  извлечения  из  писем
    Кузмина к Чичерину приводятся в биографии Кузмина (Богомолов Н.А.,  Малмстад
    Дж.Э. Михаил Кузмин: Искусство, жизнь, эпоха. М., 1996). Две подборки  писем
    опубликованы А.Г.Тимофеевым ("Итальянское путешествие"  Михаила  Кузмина  //
    Памятники культуры.  Новые  открытия.  Ежегодник  1992.  М.,  1993;  "Совсем
    другое, новое солнце...": Михаил Кузмин в Ревеле // "Звезда".  1997.  Э  2),
    фрагменты двусторонней переписки опубликованы С.Чимишкян ("Cahiers du  Monde
    Russe et sovietique". 1974. T. XV. Э 1/2).
         Особую   сложность   представляло   выявление   историко-культурных   и
    литературных    подтекстов    стихотворений    Кузмина.    Как    показывает
    исследовательская практика, в ряде случаев  они  не  могут  быть  трактованы
    однозначно  и   оказываются   возможными   различные   вполне   убедительные
    интерпретации одного и того же текста, основанные на обращении к реальным  и
    потенциальным    его     источникам.     Большая     работа,     проделанная
    составителями-редакторами ССт  и  Избр.  произв.,  не  может  быть  признана
    исчерпывающей. В данном издании, в связи  с  ограниченностью  общего  объема
    книги и, соответственно/комментария, указаны лишь те трактовки ассоциативных
    ходов Кузмина, которые представлялись безусловно  убедительными;  тем  самым
    неминуемо оставлен без прояснения ряд "темных" мест. По мнению комментатора,
    дальнейшая интерпретация различных текстов Кузмина, особенно  относящихся  к
    1920-м годам, может быть осуществлена только коллективными, усилиями ученых.
         При  составлении  примечаний  нами  учтены  опубликованные  комментарии
    А.В.Лаврова, Дж.Малмстада, В.Ф.Маркова, Р.Д.Тименчика и А.Г.Тимофеева. В тех
    случаях,  когда   использовались   комментарии   других   авторов   или   же
    опубликованные в других изданиях разыскания уже названных комментаторов, это
    оговаривается особо.
         Редакция серии приносит благодарность А.М.Луценко за предоставление  им
    ряда уникальных  материалов  (автографов  и  надписей  Кузмина  на  книгах),
    использованных в  данном  издании.  Редакция  благодарит  также  Музей  Анны
    Ахматовой  в  Фонтанном  Доме  за  помощь,  оказанную  при   иллюстрировании
    настоящего издания впервые публикуемыми материалами из  фонда  Музея  и  его
    библиотеки.
         Составитель    приносит    свою    глубокую    благодарность     людям,
    способствовавшим  ему  в  поиске  и  предоставившим   возможность   получить
    материалы  для  издания:  С.И.Богатыревой,  Г.М.Гавриловой,   Н.В.Котрелеву,
    А.В.Лаврову, Е.Ю.Литвин, Г.А.Мореву, М.М.Павловой, А.Е.Парнису,  В.Н.Сажину,
    М.В.Толмачеву,  Л.М.Турчинскому.  Особая   благодарность   -   АТ.Тимофееву,
    рецензировавшему рукопись книги и высказавшему ряд важных замечаний.
    
    
                             Список условных сокращений
    
         А - журн. "Аполлон" (С.-Петерб.-Петроград).
         Абр. - альм. "Абраксас". Вып. 1 и 2 - 1922. Вып. 3 - 1923 (Петроград).
         АЛ - собр. А.М.Луценко (С. - Петерб.).
         Арена - Кузмин М. Арена: Избранные стихотворения  /  Вст.  ст.,  сост.,
    подг. текста и комм. А.Г.Тимофеева. СПб.: "СевероЗапад", 1994.
         Ахматова и Кузмин - Тименчик Р.Д., Топоров В.Н., Цивьян Т.В. Ахматова и
    Кузмин // "Russian Literature". 1978. Vol. VI. Э 3.
         Бессонов  -  Бессонов  П.А.  Калеки   перехожие:   Сборник   стихов   и
    исследование. М., 1861. Вып. 1-3 (с общей нумерацией страниц).
         В - журн. "Весы" (Москва).
         Венский сборник - Studies in the Life and Works of Mixail Kuzmin /  Ed.
    by John E.Malmstad. Wien, 1989 (WSA. Sonderband 24).
         ГГ-1 - Кузмин М. Глиняные голубки: Третья книга стихов  /  Обл.  работы
    А.Божерянова. СПб.: Изд. М.И.Семенова, 1914.
         ГГ-2 - Кузмин М. Глиняные голубки: Третья книга стихов. Изд. 2-е / Обл.
    работы Н.И.Альтмана. [Берлин]: "Петрополис", 1923.
         ГЛМ - Рукописный отдел Гос. Литературного музея (Москва).
         ГРМ - Сектор рукописей Гос. Русского музея (С. - Петерб.).
         Дневник - Дневник М.А.Кузмина // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр.  51-67а.
    Дневники 1921 и 1931 гг. цитируются по названным в преамбуле публикациям, за
    остальные годы - по тексту, подготовленному Н.А.Богомоловым и  С.В.Шумихиным
    к изданию с указанием дат записи.
         ЖИ  -  газ.  (впоследствии  еженедельный   журн.)   "Жизнь   искусства"
    (Петроград - Ленинград).
         Журнал ТЛХО - "Журнал театра Литературно-художественного общества"  (С.
    - Петерб.).
         ЗР - журн. "Золотое руно" (Москва).
         Изборник - Кузмин М. Стихи (1907-1917), избранные из сборников  "Сети",
    "Осенние озера", "Глиняные голубки" и из готовящейся к печати книги  "Гонцы"
    // ИМЛИ. Ф. 192. Оп. 1. Ед. хр. 4.
         Избр. произв. - Кузмин М. Избранные произведения / Сост., подг. текста,
    вст. ст. и комм. А.В.Лаврова и Р.Д.Тименчика. Л.: "Худож. лит.", 1990.
         ИМЛИ - Рукописный отдел Института мировой литературы РАН.
         ИРЛИ - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского Дома)
    РАН.
         Кузмин и русская культура - Михаил Кузмин и русская культура  XX  века:
    Тезисы и материалы конференции 157 мая 1990 г. Л., 1990.
         Лесман -  Книги  и  рукописи  в  собрании  М.С.Лесмана:  Аннотированный
    каталог. Публикации. М.: "Книга", 1989.
         Лит. прил. - "Русская мысль" (Париж): Лит. прил. Э 11 к  Э  3852  от  2
    ноября 1990.
         ЛН - Лит. наследство (с указанием тома).
         Лук. - журн. "Лукоморье" (С.-Петерб. - Петроград).
         Майринк - Густав Майринк. Ангел западного окна: Роман. СПб., 1992.
         НЛО - журн. "Новое литературное обозрение" (Москва).
         П  -  Кузмин  М.  Параболы:  Стихотворения  1921  -1922.  Пб.;  Берлин:
    "Петрополис", 1923.
         Пример - Кузмин М.,  Князев  Всеволод.  Пример  влюбленным:  Стихи  для
    немногих / Украшения С.Судейкина // РГБ. Ф. 622. Карт. 3. Ед. хр. 15  (часть
    рукописи,  содержащая  стихотворения  Кузмина   [без   украшений,   которые,
    очевидно, и не были выполнены],  предназначавшейся  для  изд-ва  "Альциона";
    часть рукописи со стихами Князева - РГАЛИ, арх. Г.И.Чулкова).
         Ратгауз - Ратгауз М.Г. Кузмин - кинозритель //  Киноведческие  записки.
    1992. Э 13.
         РГАЛИ - Российский гос. архив литературы и искусства.
         РГБ - Отдел рукописей Российской гос. библиотеки (бывш. Гос. Библиотеки
    СССР им. В.И.Ленина).
         РНБ - Отдел рукописей и редких книг Российской Национальной  библиотеки
    (бывш. Гос. Публичной библиотеки им. М.Е.Салтыкова-Щедрина).
         РМ - журн. "Русская мысль" (Москва).
         РТ-1 - Рабочая тетрадь М.Кузмина 1907-1910 гг. // ИРЛИ. Ф. 172. Оп.  1.
    Ед. хр. 321.
         РТ-2 - Рабочая тетрадь М.Кузмина 1920-1928 гг. // ИРЛИ. Ф. 172. Оп.  1.
    Ед. хр. 319.
         Рук. 1911 - Кузмин М. Осенние озера, вторая книга стихов. 1911 // ИМЛИ.
    Ф. 192. Оп. 1. Ед. хр. 5-7 (рукопись).
         С-1 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов / Обл. работы Н.феофилактова.
    М.: "Скорпион", 1908.
         С-2 - Кузмин М. Сети: Первая книга  стихов.  Изд.  2-е  /  Обл.  работы
    А.Божерянова. Пг.: Изд. М.И.Семенова, 1915 (Кузмин М. Собр. соч. Т. 1).
         С-3 - Кузмин М. Сети: Первая книга  стихов.  Изд.  3-е  /  Обл.  работы
    Н.И.Альтмана. Пб.; Берлин: "Петрополис", 1923.
         СевЗ - журн. "Северные записки" (С.-Петерб.-Петроград).
         СиМ - Богомолов Н.А. Михаил Кузмин: Статьи и материалы. М., 1995.
         Списки РГАЛИ - несколько  вариантов  списков  произведений  Кузмина  за
    1896-1924 гг. // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 43.
         Список РТ - Список произведений Кузмина за 1920 - 1928 гг.//РТ-2
         ССт - Кузмин Михаил. Собрание стихов / Вст. статьи, сост., подг. текста
    и комм. Дж.Малмстада и В.Маркова. Munchen: W.Fink Verlag, 1977. Bd. III.
         ст. - стих.
         ст-ние - стихотворение.
         Стихи-19 - Рукописная книжка  "Стихотворения  Михаила  Кузмина,  им  же
    переписанные в 1919 году" // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 6.
         Театр - М. Кузмин. Театр: В 4 т. (в 2-х книгах) / Сост. А.Г.  Тимофеев.
    Под ред. В. Маткова и Ж. Шерона. Berkly Slavic Specialties, [1994].
         ЦГАЛИ С.-Петербурга - Центральный гос.  архив  литературы  и  искусства
    С.-Петербурга (бывш. ЛГАЛИ).
         WSA - Wiener slawistischer Almanach (Wien; с указанием тома).
    
    
                                        ДВУМ
    
         Печ. по единственному прижизненному изданию, вышедшему летом или осенью
    1918 г. с обложкой Е.Туровой в  издательстве  артели  художников  "Сегодня",
    выпустившем ряд однотипных книг стихов с гравюрами.  Подробнее  см.:  Письма
    О.И.Лешковой к И.М.Зданевичу / Публ.  М.Марцадури  //  Русский  литературный
    авангард: Материалы  и  исследования.  Тренто,  1990.  С.  49-50.  Расклейка
    включена в Изборник.
    
         352. Беловой автограф с датой: 29 августа  1917,  без  ст.  45  -  РНБ.
    Черновой автограф с первоначальным загл. "Психейная  душа"  и  с  датой:  27
    (возможно  -  28)  августа   -   РГАЛИ.   Душенька   -   Евдокия   Борисовна
    Пронина-Лишневская, дочь Б.К.Пронина и В.А.Лишневской-Кошницкой, учредителей
    и руководителей кабаре "Привал комедиантов". Ст-ние написано на ее рождение.
    Подробнее см.: Конечный A.M., Мордерер  В.Я.,  Парнис  А.Е.,  Тименчик  Р.Д.
    Артистическое кабаре  "Привал  комедиантов"  //  Памятники  культуры:  Новые
    открытия. Ежегодник 1988. М., 1989.
    
         353. Конъектура в ст. 23  сделана  на  основании  примечания  в  ССт  и
    соображений точности рифмовки. В первом издании - "апрельский" (в  расклейке
    для Изборника  не  исправлено).  Брик  Лиля  Юрьевна  (1891  -1978)  -  жена
    литературоведа   и   прозаика   О.М.Брика,    адресат    множества    ст-ний
    В.В.Маяковского.  В  1917  г.   Кузмин   был   завсегдатаем   как   "Привала
    комедиантов", так и дома Бриков, чем, очевидно, и вызвано  объединение  двух
    стихотворений в книгу. На экземпляре  сборника,  принадлежащем  составителям
    Собр.  стихов,  Брик  написала,  комментируя  первое  слово  ст-кия:   "Наша
    домработница. Кузмин встретил ее на дворе, идя к нам. Он бывал у  нас  тогда
    ежедневно" (ССт.  С.  655).  Об  отношениях  Кузмина  и  Бриков  см.  также:
    Янгфельдт  Бенгт.  Любовь  это  сердце  всего:  В.В.Маяковский  и  Л.Ю.Брик.
    Переписка 1915-1930. М., 1991 (по указателю).
    

  • Оставить комментарий
  • Кузмин Михаил Алексеевич (bmn@lib.ru)
  • Год: 1918
  • Обновлено: 12/07/2004. 27k. Статистика.
  • Сборник стихов: Поэзия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.