В саду, за окном моей комнаты, по голым ветвям акации прыгают воробьи
и оживлённо разговаривают, а на коньке крыши соседнего дома сидит почтенная
ворона и, слушая говор серых птичек, важно покачивает головой. Тёплый
воздух, пропитанный солнечным светом, приносит мне в комнату каждый звук, —
я слышу торопливый и негромкий голос ручья, слышу тихий шорох ветвей,
понимаю, о чём воркуют голуби на карнизе моего окна, и вместе с воздухом
мне в душу льётся музыка весны.
— Чик-чирик! — говорит старый воробей, обращаясь к товарищам. — Вот и
снова мы дождались весны... не правда ли? Чирик-чирик!
— Фа-акт, фа-акт! — важно вытягивая шею, отзывается ворона.
Я хорошо знаю эту солидную птицу: она всегда выражается кратко и не
иначе, как в утвердительном смысле. Будучи от природы глупой, она ещё и
пуганая, как большинство ворон. Но она занимает в обществе прекрасное
положение и каждую зиму устраивает что-нибудь «благотворительное» для
бедных галок и старых голубей.
Я знаю воробья, хотя с виду он кажется легкомысленным и даже
либералом, а в сущности это — птица себе на уме. Он прыгает около вороны с
виду почтительно, но в глубине души хорошо знает ей цену и никогда не прочь
рассказать о ней две-три пикантных истории.
А на карнизе окна молодой щеголеватый голубь горячо убеждает скромную
голубку:
- Я умр-ру, умр-ру от разочарованья, если ты не разделишь со мною
любовь мою.
- А знаете, сударыня, чижики прилетели! — сообщает воробей.
— Фа-акт! — отвечает ворона.
— Прилетели и шумят, порхают, щебечут. Ужасно беспокойные птицы! И
синицы явились с ними... как всегда... хе-хе-хе! Вчера, знаете, я спросил,
в шутку, одного из них: «Что, голубчик, вылетели?» Ответил дерзостью... В
этих птицах совершенно нет уважения к чину, званию и общественному
положению собеседника... Я, надворный воробей...
Но тут из-за трубы на крыше неожиданно явился молодой ворон и
вполголоса отрапортовал:
— Внимательно по долгу службы прислушиваясь к разговорам тварей,
населяющих воздух, воду и недра земли, неукоснительно следя за их
поведением, честь имею донести, что означенные чижики щебечут о весне и
осмеливаются надеяться на якобы скорое обновление природы.
— Чик-чирик! — воскликнул воробей, беспокойно оглядываясь на
доносителя. А ворона благонамеренно покачала головой.
- Весна уже была, она была не однажды, — сказал старый воробей. — А
насчёт обновления всей природы — это... конечно, приятно... если происходит
с разрешения тех сил, коим сие надлежит ведать...
— Фа-акт! — сказала ворона, окинув собеседника благосклонным оком.
— К вышеизложенному должен добавить, — продолжал ворон, — означенные
чижики выражают недовольство по поводу того, что ручьи, из коих они утоляют
жажду, якобы — мутны, некоторые же из них дерзают даже мечтать о свободе...
— Ах, это они всегда так! — воскликнул старый воробей. — Это от
молодости у них, это ничуть не опасно! Я тоже был молод и тоже мечтал о...
о ней...
— О — ком?
— О ко... ко-ко-ко-кон...
— Конституции?
— Только мечтал! Только мечтал-с! Разумеется — скромно мечтал... Но
потом — это прошло, явилась другая «она», более реальная... хе-хе-хе! и,
знаете, пожалуй, более приятная, более необходимая воробью... хе-хе...
— Э-гм! — раздалось внушительное кряхтенье. На ветвях липы явился
действительный статский снегирь, он милостиво раскланялся с птицами и
заскрипел:
— Э, н-не за-амечаете ли вы, господа, что в воздухе пахнет чем-то,
э...
- Весенний воздух, ваше-ство, — сказал воробей. А ворона томно
склонила голову набок и каркнула звуком нежным, как блеяние овцы:
— Факк!
— Н-да... Вчера за винтом то же самое говорил мне один потомственный
почетный филин... «Чем-то, говорит, э, пахнет...» А я ответил: «Заметим,
понюхаем, — разберём!» Резонно, а?
— Так точно, ваше-ство! Вполне резонно! — почтительно согласился
старый воробей. — Всегда, ваше-ство, надо подождать... Солидная птица
всегда ждёт...
На проталину сада спустился с неба жаворонок и, озабоченно бегая по
ней, забормотал:
— И заря улыбкой нежной гасит в небе ночи звёзды, ночь бледнеет, ночь
трепещет, и — как лёд на солнце — тает тьмы ночной покров тяжёлый. Как
легко и сладко дышит сердце, полное надежды, встречу солнцу, встречу утру,
встречу света и свободы!
- Эт-то что за птица? — спросил снегирь, прищуриваясь.
- Жаворонок, ваше-ство! — строго сказал ворон из-за трубы.
— Поэт, ваше-ство! — снисходительно добавил воробей.
Снегирь искоса посмотрел на поэта и проскрипел:
— Мм... какой серый... прохвост! Он что-то там насчёт солнца, свободы
прошёлся, кажется? а?
— Так точно, ваше-ство! — подтвердил ворон. — Занимается возбуждением
неосновательных надежд в сердцах молодых птенцов, — ваше-ство!
— Предосудительно и... глупо!
— Совершенно справедливо, ваше-ство, — отозвался старый воробей, —
глупо-с! Свобода, ваше-ство, суть нечто неопределённое и, так сказать,
неуловимое...
— Однако, если не ошибаюсь, кажется, вы сами к ней... взывали?
— Фа-акт! — вдруг крикнула ворона.
Воробей несколько смутился.
— Действительно, ваше-ство, однажды воззвал... но при смягчающих вину
обстоятельствах...
— А... то есть как?
— После обеда, ваше-ство! Под влиянием... то есть под давлением винных
паров... И с ограничением воззвал, ваше-ство!
— То есть как?
— Тихо сказал: «Да здравствует свобода» и тотчас же громко добавил: «в
пределах законности».
Снегирь посмотрел на ворона.
— Так точно, ваше-ство, — ответил ворон.
— Я, ваше-ство, будучи старым воробьём, не могу себе позволить
серьёзного отношения к вопросу о свободе, ибо сей вопрос не значится в
числе разрабатываемых ведомством, в котором я имею честь служить.
— Факт! — снова каркнула ворона.
Ей ведь всё равно, что ни подтверждать. А по улице текли ручьи и пели
тихую песнь о реке, куда они вольются в конце пути в своём близком будущем:
— Широкие, быстрые волны нас примут, обнимут и в море с собой унесут,
и снова, быть может, нас в небо поднимут горячего солнца лучи, а с неба мы
снова на землю падём прохладной росою в ночи, снежинками или обильным
дождём.
Солнце, великолепное, ласковое солнце весны, улыбается в ясном небе
улыбкой бога, полного любви, пылающего страстью творчества.
В углу сада, на ветвях старой липы сидит стайка чижиков, и один из них
вдохновенно поёт товарищам где-то слышанную им песню о Буревестнике.
Далее следует текст «Песни о Буревестнике» - Ред. март 1901 г.